Tobit 6:17

LXX_WH(i) 17 καὶ ἐὰν εἰσέλθῃς εἰς τὸν νυμφῶνα λήμψῃ τέφραν θυμιαμάτων καὶ ἐπιθήσεις ἀπὸ τῆς καρδίας καὶ τοῦ ἥπατος τοῦ ἰχθύος καὶ καπνίσεις καὶ ὀσφρανθήσεται τὸ δαιμόνιον καὶ φεύξεται καὶ οὐκ ἐπανελεύσεται τὸν αἰῶνα τοῦ αἰῶνος
Clementine_Vulgate(i) 17 Hi namque qui conjugium ita suscipiunt, ut Deum a se et a sua mente excludant, et suæ libidini ita vacent sicut equus et mulus quibus non est intellectus: habet potestatem dæmonium super eos.
Wycliffe(i) 17 that taken so weddyngys, that thei close out God fro hem and fro her mynde; `the fend hath power ouer hem, that yyuen so tent to her letcherie, as an hors and mule doon, `that han noon vndurstondyng.
Geneva(i) 17 Which if the spirit do smel, he wil flee away, and nether come againe any more: but when thou shalt come to her, rise vp both of you, and pray to God which is mercifull, who wil haue pitie on you, and saue you: feare not, for she is appoynted vnto thee from the beginning, and thou shalt keepe her, and she shall go with thee: moreouer I suppose that she shall beare thee children: nowe when Tobias had heard these things, he loued her, and his heart was effectually ioyned to her.
Bishops(i) 17 Namely, they that receaue mariage after such a fashion that they shut God out from them and from their heart, and geue them selues to their owne lust, euen as it were an Horse & Mule which haue no vnderstanding: vpon such hath the deuill power.
DouayRheims(i) 17 For they who in such manner receive matrimony, as to shut out God from themselves, and from their mind, and to give themselves to their lust, as the horse and mule, which have not understanding, over them the devil hath power.
KJV(i) 17 And the devil shall smell it, and flee away, and never come again any more: but when thou shalt come to her, rise up both of you, and pray to God which is merciful, who will have pity on you, and save you: fear not, for she is appointed unto thee from the beginning; and thou shalt preserve her, and she shall go with thee. Moreover I suppose that she shall bear thee children. Now when Tobias had heard these things, he loved her, and his heart was effectually joined to her.
Brenton_interlinear(i)
  17 G2532καὶand1 G2585.2καπνίσειςshall smell2 G2532καὶ   ὀσφρανθήσεταιit3  τὸ  G1140δαιμόνιονthe devil4 G2532καὶand5 G5343φεύξεταιshall flee away6 G2532καὶ   οὐκ  G1880ἐπανελεύσεταιcome again8 G1527εἰς   τὸν  G165αἰῶναany more9  τοῦ  G165αἰῶνος  G3752ὅτανbut when10 G1161δὲ  G4365προσπορεύῃthou shalt come11 G846αὐτῇto her12 G1453ἐγέρθητεrise up13 G297ἀμφότεροιboth of you14 G2532καὶand15 G994βοήσατεpray16 G4314πρὸςto17  τὸν  G1655ἐλεήμοναwhich is merciful18 G2316ΘεὸνGod19 G2532καὶwho20  σώσειwill save21 G4771ὑμᾶςyou22 G2532καὶand23 G1653ἐλεήσειhave pity on24 G3379μὴfear not25 G5399φοβοῦ  G3754ὅτιfor26 G4771σοὶunto thee27 G3778αὕτηshe28 G2090ἡτοιμασμένηis appointed29 G1510.2.1ἦν  G575ἀπὸfrom30  τοῦthe31 G165αἰῶνοςbeginning32 G2532καὶand33 G4771σὺthou34 G846αὐτὴνher35  σώσειςshalt preserve36 G2532καὶand37 ποροςπορεύσεταιshall go38 G3326μετὰwith39 G4771σοῦthee40 G2532καὶMoreover41 G5274ὑπολαμβάνωI suppose42 G3754ὅτιthat43 G4771σοὶthee44 G1510.2.1ἔσταιshall bear45 G1537ἐξ  G846αὐτῆς  G3813παιδίαchildren46 G2532καὶNow47  ὡςwhen48 G191ἤκουσεhad heard49  ΤωβίαςTobias50 G3778ταῦταthese things51 G5368ἐφίλησενloved52 G846αὐτὴνher53 G2532καὶand54    G5590ψυχὴhis heart55 G846αὐτοῦ  G2853ἐκολλήθηwas effectually joined56 G4970σφόδρα  G846αὐτῇto her57 G2532καὶAnd58 G2064ἦλθενhe came59 G1527εἰςto60  ἘκβάταναEcbatane61
ERV(i) 17 and the devil shall smell it, and flee away, and never come again any more. But when thou goest nigh unto her, rise up both of you, and cry to God which is merciful, and he shall save you, and have mercy on you. Fear not, for she was prepared for thee from the beginning; and thou shalt save her, and she shall go with thee. And I suppose that thou shalt have children of her. And when Tobias heard these things, he loved her, and his soul clave to her exceedingly.
WEB(i) 17 The demon will smell it, and flee away, and never come again any more. But when you go near to her, both of you rise up, and cry to God who is merciful. He will save you, and have mercy on you. Don’t be afraid, for she was prepared for you from the beginning; and you will save her, and she will go with you. And I suppose that you will have children with her.” When Tobias heard these things, he loved her, and his soul was strongly joined to her.
LXX2012(i) 17 And the devil shall smell it, and flee away, and never come again any more: but when you shall come to her, rise up both of you, and pray to God which is merciful, who will have pity on you, and save you: fear not, for she is appointed to you from the beginning; and you shall preserve her, and she shall go with you. Moreover I suppose that she shall bear you children. Now when Tobias had heard these things, he loved her, and his heart was effectually joined to her.